Spanish Computer Joke
A Spanish teacher was explaining to her class in Spanish, that unlike English, nouns are designated as either masculine or feminine.
– “House” for instance, is feminine: “la casa”. “Pencil”, however, is masculine: “el lápiz.”
A student asked what gender is a computer? Instead of giving the answer to the student, the teacher split the class into two groups, male and female. She asked them to decide for themselves whether a “computer” should be a masculine or a feminine noun. Each group was asked to give four reasons for its recommendation.
The men’s group decided that a “computer” should definitely be of the feminine gender (“la computadora”), because:
1. No one but their creator understands their internal logic;
2. The native language they use to communicate with other computers is incomprehensible to everyone else;
3. Even the smallest mistakes are stored in long term memory for possible later retrieval; and
4. As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending half your paycheck on accessories for it.
The women’s group, however, concluded that computers should be Masculine (“el computador”), because:
1. In order to do anything with them, you have to turn them on;
2. They have a lot of data but still can’t think for themselves;
3. They are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE the problem; and
4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a little longer, you could have gotten a better model.
The women won. Did you not see that coming?
Leave a Reply